«Навсікая з Долини вітрів»: дивовижні факти про мультфільмі грандіозному

Це аніме проголосило появу нового імені в світі анімації. У ньому Хаяо Міядзакі удосконалив свій фірмовий стиль, намітив теми та ідеї, які раз за разом будуть виникати в його творчості. Навколо художника зібралася чудова команда людей, які в подальшому склали основний кістяк студії «Гинули». «Навсікая з Долини вітрів» — чудова історія поза часом, її не можна попустити.

«Навсикая из Долины ветров»: удивительные факты о грандиозном мультфильме

«Навсікая з Долини вітрів»: дивовижні факти про мультфільмі грандіозному

© Піонер

Від «Навсікаї» до «ЄВИ»

У команді Міядзакі над мультфільмом працював тоді ще мало кому відомий 24-річний аніматор Хідеакі Анно. Йому ніде було жити в Токіо, тому він буквально ночував на роботі в маленькій студії Top Craft, на базі якої створювалася «Навсікая». Він відповідав за анімацію ключових сцен, і саме йому «головний автор» довірив найважливіший 10-секундний епізод з Гігантським воїном — Титаном. Образ такого, зазвичай глиняного воїна часто зустрічається в міфах і легендах Японії.

«Навсикая из Долины ветров»: удивительные факты о грандиозном мультфильме

Стародавні Титани. Кадр з аніме Хаяо Міядзакі

Натхнення від роботи з великим Міядзакі виразилося в підставі студії Gainax і створення легендарного «Евангелиона», миттєво вознесшего Анно на вершину слави. Правда, сталося це лише через десять років. У якийсь момент Анно схвилювала ідея про продовження «Навсікаї», він був особливо вражений останнім томом манги про миролюбної войовниці і горів бажанням екранізувати його. Міядзакі, загалом-то, був не проти, мовляв, якщо Анно хочеться, то нехай він і робить сіквел «Навсікаї», а він до цього не готовий. До речі, проведений в 2007 році міністерством культури Японії опитування про аніме всіх часів поставив «Навсікаю» на друге місце, в той час як «Євангеліон» зайняв перше.

Принцеса Навсікая

Ім’я головної героїні японською звучить як Наусика. Але названа вона на честь грецької принцеси, яка згадується у гомерівській «Одіссеї», і для нас вона Навсікая. У мультфільмі Навсікая – фактично міфологічний герой, дівчина-легенда, або… посланець Богів. Цікаво, що Навсікая з міфу також була надіслана богинею Афіною на берег річки, щоб побачити там ледь пережив корабельну аварію Одіссея і допомогти йому. Афіна з’явилася уві сні їй і докоряла їй за те, що та не стежить за своїм одягом: «Ось якою безтурботною народила тебе мати, Навсікая ! Без попеченья лежить одяг блискуча в будинку…». Та навсікаї у сні нічого не залишалося, як влаштувати велике прання зі своїми служницями.

«Навсикая из Долины ветров»: удивительные факты о грандиозном мультфильме

Кадр з аніме «Навсікая з Долини вітрів»

Навсікая з мультфільму теж не надто думає про своїх нарядах, вважаючи за краще блукати по отравленному лісі, спостерігаючи за рослинами і комахами. Міядзакі тут прибігає до іронії, таким чином підкреслюючи несхожість своєї героїні на звичайних дівчат або, наприклад, диснеївських принцес. Багато шанувальників «Одіссеї» часто відзначали в поемі саме образ Навсікаї, який став символом душевної краси, милосердя і розсудливості. Її захоплення жуками Міядзакі запозичив з давньої японської «Легенди про шляхетного діві, яка любила комах». І це теж вказує на те, що перед нами — нестандартний жіночий персонаж.

Змз – стражники лісу

Величезна комаха Змз – чергове породження неймовірної фантазії Хаяо Міядзакі. Правда, багато хто порівнює Ому з велетенськими червами зі знаменитої «Дюни» Девіда Лінча, яка вийшла на екрани в тому ж році, що і «Навсікая». Студія «Гинули» схожості не заперечувала, але і не підтверджувала. «Змз» – це скорочення від o-mushi, що в Японії означає «величезна комаха» або «цар комах». Також послогово «змз» відтворює англійське слів worm, тобто черв’як (ще один привіт «Дюні»).

«Навсикая из Долины ветров»: удивительные факты о грандиозном мультфильме

Величезний жук-Ому. Кадр з аніме «Навсікая з Долини вітрів»

Міядзакі взагалі з симпатією ставиться до комах, інакше не став би він, вийшовши на пенсію, возитися з короткометражним мультфільмом про гусениці Боро. Багатьом і Котобус з «Тоторо» сильно нагадує гусеницю. А ось Ому, за словами самого режисера, був змальований з жуків, які скручується калачиком, варто до них доторкнутися. Очі ж він їм зробив, як личинки цикади. Тільки от щодо того, що у них є ніжки, художник не подумав, тому що під час роботи над аніме з цим виникла проблема, їх довелося терміново промальовувати.

Джо Хисаиси. «Неминучі відносини»

На проекті «Навиская» сталася доленосна зустріч Міядзакі і композитора Джо Хисаиси , який потім стане автором музики до майже всіх фільмів студії «Гинули». Джо Хисаиси на той момент випустив свій перший альбом і захоплювався музичним мінімалізмом. Перше знайомство з Міядзакі вразило його, головним чином, тим, що режисер промовив про своє мультфільмі близько двох годин і в кінці так розпалився, що навіть заліз на стілець, щоб показати Хисаиси свої замальовки «Навсікаї» на стінах.

Уривок з концерту Джо Хисаиси в Будокане. Музика з «Навсікаї»
Міядзакі ж казав, що такі відносини, як у них з Джо Хисаиси, в Японії називають «неминучими». Одним словом, їм двом судилося зустрітися, щоб разом створювати дивовижні світи, одному з допомогою музики, іншому – за допомогою олівця і паперу.

Історія манги про навсікаї у сні

Міядзакі почав малювати мангу про навсікаї у сні для журналу Animage, де в той час працював майбутній продюсер «Гинули» Тосіо Судзукі. Працював він над нею з кількох причин, по-перше Міядзакі – справжній мангака і малювання — його пристрасть. А по-друге, якщо є манга, ймовірність, що по ній вдасться поставити аніме, зростає в рази, майже всі аніме-серіали — це екранізація манги. При цьому Міядзакі старався, щоб за «навсікаї у сні» було складно поставити фільм кому-небудь, окрім нього. І все ж, коли він отримав пропозицію зробити з манги фільм, він довго не міг зважитися.

«Навсикая из Долины ветров»: удивительные факты о грандиозном мультфильме

Уривок з манги «Навсікая з Долини вітрів»

Але навіть після виходу аніме, для якого була придумана своя кінцівка, постапокаліптична історія, хоч і з тривалими перервами, продовжувала розвиватися на сторінках журналу. У загальній складності манга видавалася 12 років, Міядзакі періодично рятувався від неї зйомками якого-небудь чергового шедевра, але потім завжди повертався до «навсікаї у сні». Манга розрослася, перетворившись на величезну розгорнуту всесвіт, в ній з’явилося безліч нових персонажів, сюжетних ліній. Фактично, аніме і манга — два окремих твори, настільки вони різні.

Екологічна катастрофа

«Навсикая из Долины ветров»: удивительные факты о грандиозном мультфильме

Кадр з аніме «Навсікая з Долини вітрів»

Світ у «навсікаї у сні» прийшов в занепад з вини людства, і тепер це дикі джунглі зі смертельно небезпечними рослинами і моторошними комахами. Повітря отруєний отруйними спорами, вцілілі люди змушені носити маски-протигази. Звичайно, як це часто буває в аніме, більше всього це схоже на наслідки ядерної війни. Але в основі лежить ще одна подія, яка трапилася в бухті Минаматы в 1956 році. Тоді багато жителів міста опинилися вражені дивною недугою, і тільки пізніше вдалося встановити, що причина — у багаторічних викидах неорганічної ртуті у води бухти одним хімічним заводом. Симптоми хвороби Минаматы були різноманітними, в тому числі – оніміння і слабкість в ногах і руках, приблизно від цього страждає і батько Навсікаї в мультфільмі.

Зандра замість Навсікаї

Інцидент, пов’язаний з виходом цього мультфільму на екрани США, є поворотним моментом в історії закордонного прокату японського аніме. До цього студії-прокатники могли дозволити собі багато чого, наприклад, скоротити фільм на 20-30 хвилин, перейменувати героїв, і навіть спотворити його зміст. Міядзакі був першим, хто змусив поважати свій творчий продукт, ставитися до нього дбайливо. Все це сталося після того, як на кабельному каналі HBO вийшов простий дитячий мультфільм «Воїни вітру» з головною героїнею на ім’я Зандра.

Трейлер аніме «Навсікая з Долини вітрів»
Міядзакі ледве впізнав у ньому свою «Навсікаю з Долини вітрів»: аніме було перемонтировано, подекуди були змінені діалоги. Після цього він більше ніколи не давав дозволу на дистрибуцію своїх картин до тих пір, поки компанії не погоджувалися на його умови. А його головний заборона була «Не різати!/Don’t cut!», саме з такою підписом він надіслав закривавлену катану на студії «Дісней», коли Джон Лассетер необачно запропонував йому трохи скоротити «Принцесу Мононоке». Після цього студія «Дісней» ставилася до його анімаційним фільмам з величезним пієтетом.

Вконтакте
Facebook
Однокласники
Twitter

45
0

+

0

Навсікая з долини вітрів

Джо Хисаиси,
Тосіо Судзукі,
Хаяо Міядзакі,
Хідеакі Анно