Карен Шахназаров та команда фільму «Анна Кареніна. Історія Вронського» звітують про виконану роботу. Онлайн-репортаж

Назва нової картини передбачає незвичайну точку зору на події роману: ми повинні побачити їх очима Олексія Вронського, який на Російсько-Японській війні зустрівся з сином Анни і вирішив розповісти йому, як все було насправді. Фільм буде існувати в двосерійної телеверсії і в повнометражному варіанті. Послухаємо, що скажуть його творці.

Карен Шахназаров и команда фильма «Анна Каренина. История Вронского» отчитываются о проделанной работе. Онлайн-репортаж

Карен Шахназаров та команда фільму «Анна Кареніна. Історія Вронського» звітують про виконану роботу. Онлайн-репортаж

14:36Итак, нам показали 4-ту і 7-ої серії фільму. Перше враження: фільм зроблений дуже добротно, дорого, докладно. Причому, судячи з усього, лінія Левіна вирізана зовсім. Значить, все присвячено лише лінії Кареніна — Вронський.

14:37Начинается зустріч. Серіал буде показаний в квітні, в червні буде повний метр, який буде називатися саме не «Анна Кареніна», а з позначкою «Історія Вронського». І це буде зовсім інший фільм, так що це експеримент.

14:39Шахназаров: Для мене це новий досвід — робити багатосерійний фільм і повнометражний паралельно. Зазвичай фільм показують до серіалу, хоча американці іноді роблять фільми після серіалів. Серіал у нас — це 6 годин. І якщо б ми спочатку випустили фільм, серіал б пішов на осінь. А фільм дійсно вийшов би інший. Сценарії писалися окремо.

14:41На зустріч прийшов і Олексій Вертков. У показаних серіях його не було, цікаво, кого він грає…

14:42Русско-японську війну знімали в Криму, там побудували китайське село. Знімали в місті Богородицьк під Тулою. Всі інтер’єри будували заново, тому що всі існуючі вже відомі і набридли. А вечірні сцени робили з використанням цих свічок, як в «Баррі Линдоне». Це неможливо було б зняти в музейних інтер’єрах. Реквізит був мосфильмовский

14:44Главный художник фільму — Сергій Февральов, як і завжди у Шахназарова

14:44Самые масштабні сцени нам не показали, каже Шахназаров

14:45Елизавета Боярська каже, що тексти Толстого складні, довелося трохи адаптувати під слухаючого людини. Але часу з текстом актори провели досить багато і встигли звикнути до такого роду спілкування. А сцени довгі, там багато тексту.

14:46Шахназаров: довелося особливу увагу приділити підбору акторів другого плану для сцен бала. Було дуже багато бажаючих, треба було їх усіх подивитися. Найлегше було взяти балетних артистів, але ж на балах були люди різного віку, комплекції, і треба було відібраних акторів навчити танцювати, щоб це було добре, але не виглядало постановкою Великого театру. Вони місяць займалися з хореографом.

14:50Со другим планом довелося постаратися і у військових сценах. Бал, до речі, теж весь знятий при свічках. У першому павільйоні Мосфільму не було електричного світла, це унікальний досвід. Бал, театр, стрибки — це результат об’єднання можливостей Мосфільму і ВГТРК, говорить Антон Златопольський, продюсер фільму. Свічки були спеціальні, щоб могли горіти по 8 годин. «До цього фільму підходить слово «вперше», — говорить він.

14:53В перервах три величезні люстри опускалися, і там хвилин сорок міняли свічки, каже Боярська. І кожному акторові шилися костюми. І було чути унікальне для сьогоднішнього дня шурхіт суконь під час танцю. Були дублі танців без музики, і там було чути тільки воно. Таким звуком можна було тільки насолоджуватися.

14:54Сколько ж це коштувало? — запитує Шазназаров. І сам відповідає, що він набагато менше, ніж у багатьох відомих фільмів, і при цьому знято без підтримки Фонду кіно і Мінкульту. Це гроші ВГТРК, потужності Мосфільму і один дуже великі приватний інвестор, якому сподобався «Білий тигр». Його ім’я можна обчислити за назвою компаній, які є у фінальних титрах, жартує Шахназаров

14:57Линии Левіна не буде, підтверджує Шахназаров. Тому що 8 серій — це мало. Крім того, його більше цікавили стосунки Анни і Вронського.

14:58Он каже, що багато важливих у книзі сцени чомусь ніхто раніше не знімав, хоча без них багато чого незрозуміло. А тут вони є.

14:59Боярская: Мені здається, неправильно віддавати Кареніної якусь одну якість. Найкращий людина може в якийсь момент стати дуже неприємним. І навпаки. Ганна на початку відкрита, безпосередня, її скрізь люблять і приймають. І зовсім інша вона потім, коли її кохання до Вронського перетворюється на трагедію. А у фіналі вона все бачить через заперечення світу, їй здається, що всі навколо якісь неправильні, фальшиві. Є сцена сварки, де Вронський веде себе по-хуліганськи, і раптом відбувається примирення.

15:03Шахназаров каже, що багато нюансів забуті і не показуються у фільмах. Адже Кареніна кинулась під поїзд, бо Сорокіна привезла Вронського гроші. Це важливо, але це упускають. Кареніна розуміє, що їй не віддадуть сина і що він виросте у батька, — це ж дуже жіноче відчуття

15:05Прокатную версію вже продають за кордон, серіал — поки що ні, тому що треба почекати. У Каннах були показані обидві версії

15:07Кищенко: коли ми почали знімати в декораціях, я почав навіть ходити по-іншому, тримати плечі прямо. Мене Карен Шахназаров зупинив, сказавши, що все було простіше, люди ходили як хотіли, і щоб я розслабився і вів себе природно. Для мене це була дуже радісна і дивовижна робота

15:0829 екранізацій «Кареніної» є, стверджує прес-реліз. Яку ви любите більше? Шахназаров говорить, що він їх майже не бачив. Дивився одну з Гарбо, а також версію Зархі. І серіал Соловйова. Почав дивитися фільм з Кірою Найтлі, але не догледів. Не обов’язково дивитися Три сестри у всіх театрах, якщо вирішив робити постановку. Якщо добре зроблено, то спробуєш вкрасти, якщо погано — втратиш час. Я довго втягувався в цю роботу, але потім отримав величезне задоволення, хоча було важко, здавалося, що це буде безкінечно. Я — спринтер, всі мої картини тривають не більше 100 хвилин, а зазвичай менше півтора годин. А тут зовсім інший ритм життя.

15:12Боярская: Я спеціально не переглядала, але бачила не менше 9, тому що дуже люблю цей сюжет. Але у кожної актриси своя Ганна, це залежить від неї, від режисера, від часу, коли знімається фільм. Проте історія ця чіпає завжди. Але ця Ганна, як зрозуміла, вона буде саме моєї, унікальною, як унікальна будь Ганна.

15:15Кищенко: я в житті не дуже ревнивий, але Отелло я граю. Це велике щастя, що я потрапив на цей фільм. Каренін не ламає меблі і не б’є дзеркала. І я зараз дивився фільм і радів: молодець, Кіщенко!

15:16Антон Златопольський два роки переконував Шахназарова зробити серіал за романом, і після довгих пошуків вони прийшли до «Анні Кареніній». Але постало питання, як змусити глядача дивитися серіал, де історія всім добре відома і фінал особливо. Поступово вирішили вкласти в серіал ще один роман, «На Японській війні» Вересаєва

15:20Шахназаров: Спочатку йшлося про «Анну Кареніну». Адже У мене немає жодної картини про любов чоловіка і жінки, і було зрозуміло, що краще Толстого ніхто про це не написав. Я працював над сюжетом і розумів, що все це в моєму житті було, я все це знаю.

15:23Вы вірите в любов з першого погляду? — Шахназаров: А іншого не буває. З другого погляду може бути тільки розчарування. Боярська: Так, саме так.

15:24Сложно працювати з чоловіком? — Ми могли тренуватися вдома, це дуже зручно. Максим дуже в’їдливий, він вникає в усі подробиці, як і я. І працювати з ним мені було дуже легко. Ми півроку це робили, від затвердження на роль до зйомок. Сперечалися, думали, працювали над кожною сценою. Для нас це було однаково важливо, ми були соратниками, союзниками. Я бачила всі вісім серій і вважаю, що Максим приголомшливо зіграв Вронського, я його саме таким все життя і уявляла, хоча моє ставлення до Анни мінялося

15:28Шахназаров: Коли Максим попробовался на роль, він мені не сподобався, слабо зіграв. У мене були дві кандидатури. Потім я його ще раз спробував і ще, і раптом у нього вийшло добре. Може, він в той раз був не готовий. Загалом, у мене було вже три артиста, і я не міг вирішити. Я зателефонував Володимиру Меньшову і попросив його подивитися проби. Він прийшов, подивився і відразу сказав, що, звичайно, це Матвєєв. Так що Максим зобов’язаний Меньшову дуже серйозно. Хоча я б і так його, напевно, взяв.

15:31Кирилл Гребенщиков зіграв дорослого сина Кареніної Сергійка. «Мене дуже виручило відсутність цього образу у Толстого. Я старше Матвєєва, з яким я грав у всіх сценах, років на десять, і я був дуже здивований його сміливістю. Адже зрозуміло ж, що глядач чекає на екрані Ланового і Самойлову, їм треба зробити так, щоб перебороти культурну пам’ять глядача. А мені було простіше, я був вільний у роботі над образом. Я думав, що я багато працюю, що досвідчений актор, прийду і покажу, що я вмію. В перший же знімальний день виявилося, що всі мої навички не потрібні, їх треба забути і почати все заново. І цей досвід для мене був більш цінний, ніж результат».

15:37На цьому зустріч закінчується. Фільм почнуть показувати вже наступного тижня

Вконтакте
Facebook
Однокласники
Twitter

5600
0

+

0

Анна Кареніна. Історія Вронського

Єлизавета Боярська,
Максим Матвєєв,
Карен Шахназаров,
Віталій Кіщенко